報道翻譯
報道翻譯為您提供下列語種服務(wù)
報道翻譯成功案例:
中央電視臺 北京電視臺
上海電視臺 湖南電視臺
廣東電視臺
中央電視臺節(jié)目預(yù)告
深圳電視臺 浙江電視臺
安徽電視臺
武漢電視臺網(wǎng)站 河北電視臺
陜西電視臺 南方電視臺 QTV青島電視臺
廣西電視臺
通過報紙、雜志、廣播、電視或其他形式把新聞告訴群眾:~消息。用書面或廣播、電視形式發(fā)表的新聞稿:他寫了一篇關(guān)于小麥豐收的~。同“報導(dǎo)”。
新聞報道
自主性。新聞界自主選擇報道或者揭露目標(biāo),自主進(jìn)行調(diào)查活動。不是依賴當(dāng)局發(fā)表的材料寫報道,而是記者親自進(jìn)行調(diào)查,逼近真相。也不是像獨家新聞那樣只依靠單個的材料,而是通過徹底的調(diào)查采訪,揭示事件的整體的情況。新聞性。目標(biāo)的選擇是當(dāng)前讀者最關(guān)心的問題。科學(xué)性。它的威力與魅力建立在扎扎實實、深入細(xì)致的調(diào)查研究之上。費時、費力、篇幅長、分量重的深度報道。具有一定的風(fēng)險性。
專題報道:是對現(xiàn)實生活中某些具有典型意義和較高新聞價值的新聞人物、事件、問題、社會現(xiàn)象等,進(jìn)行記錄調(diào)查分析解釋評述等,深入系統(tǒng)而又生動反映其發(fā)生發(fā)展和結(jié)果及影響的全過程,揭示主題的深刻意義。這種報道類似報紙廣播的通訊這一新聞體裁,是電視新聞深度報道的主要形式之一。
深度報道:概念誕生于40年代,是報紙為抵搞電子傳媒競爭發(fā)展而來的。在西方有解釋性調(diào)查性報道體裁基本屬于深度報道范疇,如電視中的焦點新聞,新聞透視。所謂深度報道是運用解釋分析預(yù)測等方法,從歷史淵源、因果關(guān)系、矛盾演變、影響作用和發(fā)展趨勢等方面報道新聞的形式。它突破了一人一地一事的報道模式。一面剖析事實內(nèi)部,一面展示事實宏觀背景,把握真實性。要著重揭示
原因WHY和怎么樣HOW兩個新聞要素。電視深度報道難度大只是相對而言。
典型報道,也稱經(jīng)驗消息,是對某一具體部門或單位的典型經(jīng)驗或成功做法所作的比較全面或系統(tǒng)的報道的一種消息。其作用是通過典型,指導(dǎo)一般,帶動全局。
后續(xù)服務(wù) :免費為客戶提供對譯文的解釋,根據(jù)客戶要求,免費對譯文進(jìn)行修改
給我們一個機會,我們將用行動回應(yīng)您的信任。希望我們長期合作,共同走向輝煌明天!
新譯通專業(yè)翻譯公司在實現(xiàn)全球信息一體化、消除信息差異、縮短決策時間和促進(jìn)全球經(jīng)濟貿(mào)易一體化等方面發(fā)揮了巨大的作用。
公司自成立以來已經(jīng)成功為全球五百強企業(yè)、跨國公司、國內(nèi)公司、國家部委、政府機構(gòu)、國際組織、外國駐華使館報道處、出版社、商業(yè)銀行、投資銀行、律師事務(wù)所、會計師事務(wù)所、外資機構(gòu)等提供了大量優(yōu)質(zhì)、高效的商業(yè)翻譯服務(wù),與他們保持著穩(wěn)定的業(yè)務(wù)聯(lián)系,業(yè)績突出。先進(jìn)的報道、掃描儀、光盤刻錄機、各類圖文報道等保證了翻譯、校對、圖文處理、排版、打印、裝訂等一條龍服務(wù)的質(zhì)量。
|